كلمات قصيدة أنتظرها بصوت محمود درويش مترجمة
the poem "Wait for Her" by the poet Mahmoud Darwish
مع كوب للشرب مرصع باللازورد ، انتظرها
على بركة الماء .. حول المساء وزهر
الكولونيا انتظرها
With an azure drinking cup studded with lapis, wait for her
On the
pond of water... About evening and cologne, flowers wait for her
بصبر الحصان المعد لمنحدرات الجبال انتظرها
With the patience of a qualified horse for the slopes of the mountains, wait for her
بذوق الأمير الرفيع، البديع ، انتظرها
بسبع وسائد محشوة بالسحاب الخفيف،
انتظرها
With the prince's refined, exquisite taste, wait for her
With seven
pillows stuffed with a light cloud, wait for her
بنار البخور النسائي، ملىء المكان ، انتظرها
برائحة الصندل الذكرية، حول
ثغور الخيول، انتظرها
With the fire of women's incense, filling the place, wait for her
With
the masculine scent of sandals, around the mouths of horses, wait for
her
ولا تتعجل، فإن أقبلت بعد موعدها فانتظرها
وإن أقبلت قبل موعدها
فانتظرها
ولا تجفل الطير فوق جدائلها، وانتظرها
And do not rush, if it comes after its appointment, wait for her
And
if she arrives before her appointment, wait for her
And don't flinch
the bird over her braids, and wait for her
لتجلس مرتاحة كالحديقة في اوج زينتها، وأنتظرها
لكي تتنفس هذا الهواء
الغريب علي قلبها، وأنتظرها
لترفع عن ساقها ثوبها، غيمة ، غيمة
To sit comfortably like a garden in its prime, and wait for her
In
order to breathe this strange air in her heart, and wait for her
To
lift her dress off her leg, cloud, cloud
وخذها الي شرفة لتري قمرا غارقا في الحليب، وأنتظرها
وقدّم لها الماء قبل
النبيذ
And take her to a balcony to see a moon soaked in milk, and wait for
her
offered her water before the wine
ولا تتطلع الي توامي حجل نائمين علي صدرها، وأنتظرها
ومسّ علي مهل يدها
عندما تضع الكاس فوق الرخام
كانك تحمل عنها الندي، وأنتظرها
And don't look at the twin partridges sleeping on her chest, and wait for
her
slowly touched her hand when she placed the cup on the marble
It's
like you're carrying the dew on her, and waiting for her
تحدث اليها كما يتحدث ناي الي وتر خائف في الكمان
كانكما شاهدان علي ما
يعد غد لكما، وأنتظرها
ولمع لها ليلها خاتما خاتما، وأنتظرها
Talk to her as a flute speaks to a frightened violin string
As if
you are witnessing what tomorrow prepares for you and her and waiting for
her
And her night shined for her ring by ring and waited for
her
الي ان يقول لك الليل
لم يبق غيركما في الوجود
فخذها برفق الي موتك
المشتهي، وأنتظرها
Until the night tells you
There is no one else in existence, you and
her only
Take her gently to your desired death, and wait for
her